Полиграфия
 
Адвансед солюшнз – Печать книг. Правильные и неправильные колонтитулы. Часть 2

Печать книг. Правильные и неправильные колонтитулы. Часть 2

Печать книг. Оформление колонтитулов

Стремление некоторых издательств облегчить себе труд в ущерб читательским интересам довольно часто приводит к печальным последствиям. Порой печать книг делается таким образом, что колонтитулы в них присутствуют и даже несут некую долю информации, но этим только запутывают читателя.

Иногда приходится сталкиваться с ситуацией, в которой колонтитулы сообщают лишь часть заголовка рубрики, раздела, главы. Как издать книгу и избежать подобной ситуации? Необходимо всего лишь поставить себя на место человека, первый раз взявшего в руки книгу. Что подумает читатель, глядя на колонтитул подобного вида (рис. 1)?

печать книг

Скорее всего, он решит, что первая часть романа называется «О Ломоносове». И ошибется. Автор вообще решил не придумывать названия частям произведения, а «О Ломоносове» называется одна из глав первой части (рис. 2). Если бы правый колонтитул был оформлен правильно, то подобного недоразумения можно было бы избежать. Стоимость издания книги осталась бы прежней. Да и печать книги не усложнилась бы. Но это помогло бы читателю в поиске необходимого раздела. Особенно это важно, когда произведение читается выборочно. И автор, думающий как издать свою книгу, должен обязательно обратить внимание на правильность оформления колонтитулов в своем труде.

Нумерация разделов и печать книг

Еще один вид лишь наполовину работающего колонтитула – приведение в нем только цифровой нумерации разделов произведения «Часть первая. Глава вторая». Печать книг подобного вида происходит довольно часто. Но читателю подобное оформление не позволит в полной мере воспользоваться поисково-справочной функцией.

Человеку, который ищет определенную главу, придется обратиться к содержанию, где он найдет точную ссылку на страницу. Но при таком поиске необходимость в таком оформлении колонтитула отпадает вовсе. Иногда редакторы ссылаются на трудность расположения слишком длинных заголовков. И действительно в условиях ограниченного объема довольно сложно разместить пространное название главы, сформулированное автором подобным образом «Глава третья. Путь из Архангелогорской губернии в столицу империи Санкт-Петербург». Переносить ее на вторую строчку значит увеличивать объем, а, следовательно, и стоимость издания книги. На это согласится не всякий автор, думающий как издать свою книгу. Особенно это касается тех, кто принес в издательство свое первое произведение. Но все же смысловое сокращение в таком случае будет лучше полного отсутствия названия «Глава 3. Путь из губернии в столицу». Подобная работа будет непростой, особенно когда заголовков и подзаголовков много и все они длинные. Но этот дополнительный труд принесет множество благодарностей от читателей и ответит на вопрос как издать книгу, правильную с точки зрения поиска входящих в нее элементов.

Начало см. здесь

Продолжение см. здесь